祢緒님의 프로필⊹⊱祢緒的趣味部屋⊰⊹ 블로그리스트 도구 도움말

祢緒

직업
ご訪問ありがとなり^^ 忍者ツールズ
추가한 리스트 항목이 없습니다.
추가한 리스트 항목이 없습니다.

⊹⊱祢緒的趣味部屋⊰⊹ 

*:..。o○゚¨゚゚・*:..。まったりと、好きなことイロイロ書いてます^^*゚¨゚゚・*:..。o○゚¨゚゚・*
2007-06-07

覚え書き

 
 
アーモンドシュガー
 
アーモンドプードル 15グラム
砂糖          20グラム
水           小さじ2
 
 
 
 
2007-03-04

바보사랑

 

정말 바보 사랑이야
チョンマル パボ サラミヤ
정말 바보 사랑이야
チョンマル パボ サラミヤ
난 너 밖에 몰라
ナノ パケ モラ
너만 사랑해
ノマ サランヘ
그래 바보 같은 사랑이야
クレ パボガットゥン サラミヤ

사랑을 믿으면 바보라고
サラウル ミドウミョン パボラゴ
정말 사랑에 속으면 안된다고
チョンマル サラネ ソグミョン アンドゥエタゴ
난 항상 그렇게 생각했는데
ナン ハンサン クロッケ センガッケヌンデ
이번만큼은 나도 몰라
イボン マングムン ナド モラ

너를 보면 자꾸 내가 변해가는 걸
ノル ポミョン チャック ネガピョヘガヌン ゴル
난 느껴 아닌척해봐도
ナン ヌッキョ アニンチャッケ パド
이런게 사랑인걸
イロッケ サランインゴル
몰랐었나봐 정말 난 바본가봐
モラッソ ナバ チョンマル ナン パボンガバ

정말 바보 사랑이야
チョンマル パボ サラミヤ
정말 바보 사랑이야
チョンマル パボ サラミヤ
난 너 밖에 몰라
ナノ パケ モラ
너만 사랑해
ノマ サランヘ
그래 바보 같은 사랑이야
クレ パボガットゥン サラミヤ

흔한 사랑얘기 정말 싫어
フンバン サランエギ チョンマル シロ
결국 모두가 똑같은 얘기인 걸
キョルグ モドゥガ トゥカットゥン エギイン ゴル
늘 같은 시작과 뻔한 마지막
ノル カットゥン シジャッガ ポナン マジマク

그런 사랑이 나는 싫어
クロン サラミ ナヌン シロ
너를 보면 자꾸 내가 변해가는 걸
ノル ポミョン チャッグ ネガ ピョネガヌン ゴル
난 느껴 아닌척 해봐도
ナン ヌッキョ アニンチョッ ケパド
이런게 사랑인걸
イロンゲ サランインゴル
몰랐었나봐 정말 나 바본가봐
モッラッソナバ チョンマル ナパボンガバァ

정말 바보 사랑이야
チョンマル パボ サラミヤ
정말 바보 사랑이야
チョンマル パボ サラミヤ
난 너 밖에 몰라
ナン ノ パッケ モラ
너만 사랑해
ノマン サランヘ
그래 바보 같은 사랑이야
クレ パボ ガットゥン サラミヤ

[팝핀현준 랩](ラップ)

그냥 그렇게 바라볼 수 밖에 없는
(クニャン クロッケ パラボル スパッケ オンヌン)
널 향한 나의 사랑은 바보야
(ノル ヒョンハン ナエ サラウン パボヤ)
내 머릿속 내 가슴속
(ネ モロソグ ネ カスムソグ)
오직 너에 대한 생각뿐
(オジク ノエ テハン センガップン)
난 바보야
(ナン パボヤ)
네게 다 주고 싶은 마음도
(ネゲ タチュッコ シップン マウムド)
이제 너와 함께 하고 싶은 마음도
(イジェ ナバ ハムケ ハゴ シップン マウムド)
이런 내 사랑을 내 마음을
(イロン ネ サラウル ネ マウムル)
너는 아는지 모르는지 바보야
(ノヌン アヌンヂ モルヌンヂ パボヤ)

그댄 나의 사랑이야
クデ ナエ サラミヤ
그댄 나의 사람이야
クデ ナエ サラミヤ
그대가 없다면 나도 없는걸
クデガ オプタミョン ナド オンヌンゴル
그댄 단 하나의 사랑이야
クデ タン ハナエ サラミヤ

정말 바보 사랑이야
チョンマル パボ サラミヤ
정말 바보 사랑이야
チョンマル パボ サラミヤ
난 너 밖에 몰라
ナン ノ パッケ モラ
너만 사랑해
ノマン サランヘ
그래
クレ
바보 같은 사랑이야
パボ ガットン サラミヤ
바보 같은 사랑이야
パボ ガットゥン サラミヤ  

 

2007-01-10

한마디만

한마디만 널 사랑한다고
ハンマディマン ノル サランハンダゴ
한마디만..
ハンマディマン

널 스친 바람 날 스칠텐데
ノル スチン パラム ナル スチルテンデ
날 비춘 햇살 널 비출텐데
ノル ピチュン ネッサル ノル ピチュンテンデ

너와 나 같은 세상속에서
ノワ ナ カトゥン セサンソゲソ
다른 세상을 사나봐
タルン セサウル サナヴァ

너무 보고 싶어서 자꾸 아픈 가슴이
ノム ポゴ シッポソ チャグ アップン カスミ
너없는 내 모습이 찰 가여워
ノオヌン ネ モスビ チャル カヨワ
자고나면 비처럼 불어난 그리움
チャゴナミョン ピチョロム プロナン クリウム
미칠듯이 널 찿고 있는데
ミチルトゥシ ノルチャッコ イヌンデ

한마디만 널 사랑한다고
ハンマディマン ノル サランハンダゴ
한마디만 돌아와달라고
ハンマディマン トラワタラゴ

가슴에 찬 말보다 먼저 눈물이 흘러
カスメ チャン マルボダ モンジョ ヌンムリ フロ
한마디도 못한채 널 놓쳐가나봐
ハンマディド モッタンジェ ノル ノッチョカナヴァ


꼶아서 타져 나오는 사랑
コマソ タジョ ナオヌン サラン
더 숨을 곳도 없나봐
ト スムル コト オ(プ)ナヴァ

이별은 참 게을러 널 보내는 것 까지도
イビョルン チャム ケウロ ノ(ル)ポネヌ(ン)コッ カヂド
언제나 내일로 미뤄지잖니
オンジェナ ネイロ ミロヂヂャンニ
내 시게는 멈취도 너 떠나가는걸
ネ シゲヌン モンチョド ノ トナガヌンゴル
알면서도 널 기다리잖아
アミョンソド ノル キダリヂャナ

한마디만 널 사랑한다고
ハンマディマン ノル サランハンダゴ
한마디만 돌아와달라고
ハンマディマン トラワタラゴ

가슴에 찬 말보다 먼저 눈물이 흘러
カスメ チャン マルボダ モンジョ ヌンムリ フロ
한마디도 못한채 널 놓쳐가나봐
ハンマディド モッタンジェ ノル ノッチョカナヴァ
하지못한말 보다 더 가슴 아픈건
ハジモサンマル ポダ ト カスマプンゴン
너에게 꼭 듣고싶은 데
ノエゲ コッ トゥゴシップンデ
끝내 내가 듣지 못한말
クッデネガ トゥィッチ モッサンマル

한마디만 널 사랑했다고
ハンマディマン ノル サランヘッタゴ
한마디만 행복했었다고
ハンマディマン ヘンボケソダゴ

후화가 또 후화 돼 미련이 미련이 돼
フエガ ト フエ ドゥエ ミリョニ ミリョニ ドゥエ
어떻게 널 잊겠니 니가 날 잊어도
オットケ ノル イッケニ ニガナリッチョド
2006-03-12

ちょっと使い勝手が悪いので、

しばし、別サイトに移動します。
 
コチラからみにきてくださいまし。
 
新しいサイトはハングルがつかえないので、
とりあえず、応急処置って感じですが・・。
2006-03-11

不思議パチンコ

私は基本的にギャンブルには興味がないのですが、
(しいていえば、宝くじぐらい?)
 
最近、TVCMでよくみかける「パチンコ冬のソナタ」
 
あ~ついにここまできたかって感じ。
 
 
いまいちルールがわからないのですが、
どうも、入院モードと恋愛モードなるものがあるようで、
ジウ姫の応対によってはリーチがかかったりすることもあるようです。
 
は~なんかさっぱりわからない
 
④様家族のおばちゃまたちは、
タバコ片手にパチンコやさんで④様に再会しにいくんでしょうか。
どう考えても、おじさまにはまるゲームとはおもえないんだけど。
 
人気がでるのかちょっぴり興味あるな。あたし^^
 
ちなみに、あの伝説のチャンピオン
クイーンも、パチスロに登場とか。
 
遊技機メーカーのアルゼが、伝説のバンド「クイーン」とのコラボレーションを実現させた
最新パチスロ機種『ロックユークイーン』を発表。